XLVII. évfolyam, 5-6. szám 2002. május-június


TARTALOM


MARIAN KEYES: Fogadó az utolsó esélyhez

     (Szende Lotti fordítása)

VALERIO MAGRELLI versei

     (Lackfi János fordításai)

MIHAIL VELLER: Papanyin mausere

MIHAIL VELLER: Mose Dajan legendája

MIHAIL VELLER: Kardtánc

     (Bratka László fordításai)

MARGARET ATWOOD versei

     (Szabó T. Anna és Imreh András fordításai)

JEAN PORTANTE: A bálna emlékezete

     (Pacskovszky Zsolt fordítása)

TOMAS TRANSTRÖMER versei

     (Tőzsér Árpád, Mervel Ferenc és Lackfi János fordításai)

CSIEN CSUNG-SU: Az ablak

     (Kiss Marcell fordítása

HEINZ PIONTEK versei

     (Schein Gábor fordításai)

LOUIS DE BERNIERES: Prudente de Moraes szabad estéje

     (Hideg János fordítása)

AUREL DUMITRAŞCU, MARIANA MARIN, VIOREL MUREŞAN,
PETRU ROMOŞAN, MATEI VIŞNIEC versei

     (Jánk Károly fordításai)

LARS GUSTAFSSON: Novembert túlélni

     (Mervel Ferenc fordítása)

DOUGLAS DUNN versei

     (Tapfer Klára és Imreh András fordításai)

MARCEL PROUST: Egy fiatal lány vallomásai

     (Jancsó Júlia fordítása)


Műhely


ANTONI
LIBERA: Irodalom és történelem

     (Pálfalvi Lajos fordítása)


Szemle

LŐRINSZKY ILDIKÓ : Változatok egységre és kétségre -

     Bevezető a Szalambó olvasásához

DÓSA ATTILA : Douglas Dunn Budapesten

DIDIER BLONDE: A százarcú ember

     (Simon Vanda fordítása)

MARX JÓZSEF : Egy szokatlan történész vallomásai

     (John Lukacs: Egy eredendő bűnös vallomásai - Visszafelé...

     Utazások 1954-1996)

RÁCZ I. PÉTER : Kultuszteremtés és eretnekség

     (Jerzy Ficowski: A nagy eretnekség régiói. Bruno Schulz életéről)



KÜLFÖLDI SZERZŐINK


Folyóiratunkat
a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma
támogatja.