KIRIL MERDZSANSZKI



    Viator ignotus

    (Ismeretlen utazó)



    Epheszoszból hajón jött, Perint volt útiránya,
    Kvirina fogadójában szállt meg,
    kereskedőnek mondta magát, de nem pontosította,
    puhatolózott, milyen árban vannak erre a rabnők.
    Mielőtt még a baj megesett volna vele,
    sajtot evett és sós halat,
    s két obol ára borral öblítette le vacsoráját.
    Aztán ahogy kapatosan
    ment szobájába a lépcsőn felfele,
    tán megcsúszott vagy rosszul lépett,
    fejét a korlátba verte be,
    s el se mondhatta, mi baja, máris halálba szenderült.
    Szobájában befejezetlen levelet találtunk,
    vége nem volt, csak kezdete,
    s az aláírás is hiányzott: "Kedvesem,
    már Apriba értem! Március
    idusára várj haza..." Szegény feje!
    Hol és mi les ránk,
    előre bárki láthatja-e?
    Állj meg, ki erre jársz, az ismeretlen
    vándor fekszik a lábad alatt.
    S mondd, nem vagyunk tán ugyanígy ismeretlen
    vándorok mindannyian?



    Numerus Carus - vixit annos V

    (Kárusz Númer - élt 35 évet)



    Míg szép és fiatal voltam,
    a Forumra kedvvel ki-kijárogattam,
    ínyemre voltak a szofisták vitái.
    No meg Cremutius Cord,
    s tetszett Nardus, a kithárát pengető,
    rokonszenveztem a kései sztoikusokkal.
    Ámde enni csak kellett valamicskét,
    s minthogy más nem kínálkozott, jobb híján időlegesen
    munkát vállaltam az onocratiusi tavernájában,
    ott alkoholistává is züllöttem egyhamar,
    s persze megpohosodtam. Most meg
    nem vagyok más, mint szél-röptette por, megtapadtam
    ágán a píneáknak, hársfáknak, ciprusoknak,
    és susogásukban faggatlak benneteket
    újra meg újra meg újra:
    Ki lehettem én, Numerus Carus?
    És az egész mire volt jó?
    Valete, viatores!*



    Bojkov Nikoláj fordítása


    * Éljetek boldogul, utazók!